Popular Posts

Tuesday, October 5, 2010

SONG

SONG
by: Christina Rossetti (1830-1894)

WHEN I am dead, my dearest,
Sing no sad songs for me;
Plant thou no roses at my head,
Nor shady cypress tree:
Be the green grass above me
With showers and dewdrops wet;
And if thou wilt, remember,
And if thou wilt, forget.
 
I shall not see the shadows,
I shall not feel the rain;
I shall not hear the nightingale
Sing on, as if in pain;
And dreaming through the twilight
That doth not rise nor set,
Haply I may remember,
And haply may forget.

Translation in Urdu
(By Khalid Yousaf)

Guzar Ja oon is daar e fani se jub main
meri yad main ghum kay naghmay na gana
charhana meri qabr per gul na koi
na koi shajar behr e saya ugaana

mera saiban sabza e no dameeda
bohat hai mujhay raahat e jan ki khatir
falak shabnam afshaan to abr aabdida

kabhi yad ker laina gar dil main aa ay
bhula do gay to bhi shikayat nahi hai

No comments:

Post a Comment